OPOL (geht das bei uns?)

Wir möchten unsere Tochter mit 2 Sprachen erziehen. Wir haben viel gelesen und man soll am besten OPOL machen, aber man soll nur seine Mutter Sprache reden.
Ich habe deutsch von Anfang an gelernt (meine Mutter ist deutsch), aber ich weiß, dass ich oft Sachen falsch sage.
Kann ich trotzdem deutsch mit unserer Tochter reden?
Sonst lernt sie deutsch erst in der Kita, dann ist sie 2 oder 3 Jahre alt.

1

Ich verstehe das Problem nicht. Deine Muttersprache ist doch dann deutsch, oder sehe ich da was falsch? Bin verwirrt...

2

Ein bisschen ist das so, aber ich spreche nicht so gut wie Deutsche.
Ich mache oft Fehler und überall steht, man soll nur eine Sprache mit dem Kind reden, wenn man richtig spricht.
Für mich ist mehr Portugiesisch die Mutter Sprache, da kann ich besser sagen, was ich fühle.

3

Ach so, jetzt verstehe ich dich. Also, spricht keiner von euch beiden wirklich deutsch als Muttersprache? Deine deutsche Mutter hat damals auch eher portugiesisch mit dir gesprochen? Dann finde ich das auch eher schwierig mit der deutschen Sprache, aber sicher nicht unmöglich.

weitere Kommentare laden
6

Ich find das auch super gut gut, dass du dir so viele Gedanken machst!

Ich bin Sozialarbeiterin und hab bisher beruflich/in der Ausbildung auch immer gelernt, dass jeder am besten konsequent seine Muttersprache sprechen sollte.

Ich würde aber in deinem Fall da auch sagen, dass du zweisprachig groß gezogen wurdest und deshalb einfach 2 Muttersprachen hast.
Da geht es ja auch viel um Redewendungen, Kinderlieder usw.

Und gerade wenn ihr in Deutschland lebt und hier auch weiterhin leben wollt, würde ich unbedingt empfehlen, dass eine Person deutsch mit eurem Kind redet! Es ist so so hilfreich, wenn die Kinder nicht erst in der Kita in Kontakt mit der Sprache kommen!

Welche Sprache ist denn die 2. bei euch? :-)
Und gibt es die Möglichkeit, dass vllt Großeltern portugiesisch mit dem Kind sprechen?

Ich find es so so toll, wenn Kinder mit mehreren Sprachen aufwachsen!

7

Ich glaube, ich kenne nicht viele Redewendungen. Aber ich kenne Lieder und Gedichte.
Die Sprachen sind deutsch und portugiesisch (brasilianisch). Unsere Eltern wohnen in Brasilien, nur wir sind in Deutschland.

8

Verstehe ich das richtig, dass ihr beide Portugiesisch als Muttersprache habt? Und ihr lebt in Deutschland, richtig?

Dann würde ich es so machen, dass derjenige von euch, der besser Deutsch spricht, den deutschen Part übernimmt, und der andere spricht Portugiesisch. Dein Deutsch macht zumindest schriftlich hier im Forum einen guten Eindruck! So könnte euer Kind dann zweisprachig aufwachsen.

10

Danke

9

Wenn du sagst, dass du deine Gefühle aud Portugiesisch besser ausdrücken kannst, und im deutschen nicht ganz sicher bist, dann würde ich mit dem Kind Portugiesisch sprechen. Wenn man selber mehrsprachig ist, sollte man die Herzenssprache wählen, die einem näher ist. Aus rationalen Gründen die schwächere Sprache zu wählen ist eher kontraproduktiv.

Stell dir vor, es ist 3 Uhr nachts, du hast seit Tagen kaum geschlafen, dein Kind brüllt - auf welcher Sprache würdest du es beruhigen? Vermutlich Portugiesisch? Die nimmst du dann 😉 Im Alltag wird das rationale nicht funktionieren. Ich hoffe, du verstehst was ich meine.

Zudem wenn ihr in Deutschland lebt und nicht völlig isoliert seid, dann wird das Kind trotzdem Kontakt mit Deutsch haben. Ihr könntet z. B. in Spielgruppen und sonstige Angebote gehen.

Eine weitere Möglichkeit wäre, dass du mit dem Kind daheim Portugiesisch und draußen deutsch sprichst. Ist zwar nicht OPOL aber es wäre auch eine klare "Regel", sofern man es durchzieht.

Liebe Grüße

11

Danke für deine Idee.
Wir haben in Deutschland fast nur deutsche Freunde. Wir gehen bestimmt zu Gruppen mit unserer Tochter.