Sollen migrantische Kleinkinder deutsch sprechen?

Hallo,
mich würde eure Meinung zu folgendem Thema interessieren:

Und zwar sind bei uns in der Kita zwei Kinder (2 und 2,5 Jahre), die kein Deutsch verstehen. Die eine Mutter spricht selber schlecht deutsch, die andere spricht aber sehr gut deutsch und deswegen verstehe ich nicht, warum sie ihr Kind nicht in der Deutschsprachigkeit fördert.

Sie selber hat gesagt, dass sie das Gefühl hat, dass ihr Kind sich in der Kita schwer tut weil sie die anderen Kinder nicht versteht. Daraufhin fragte ich sie, warum sie als Mutter ihr Kind denn nicht einfach zweisprachig aufzieht, so dass das Kind es später einfacher hat. Daraufhin meinte sie, dass ein Kind die ersten 3 Jahre nur die Muttersprache lernen soll bevor es eine Zweitsprache lernt.

Hmmmm. Irgendwie klingts logisch, irgendwie frage ich mich aber ob das nicht eine Ausrede ist. Ich wollte das googeln, finde aber nicht wirklich eine konkrete wissenschaftliche Antwort darauf.

Wie seht ihr das denn?

LG E.

5

Hi.

Ich selbst bin in Spanien aufgewachsen, und muss sagen, da gab es sowas gar nicht. Zuhause wurde Deutsch geredet, in der Schule nur Spanisch, wenn es mal Verständnisprobleme gab haben mich meine Eltern unterstützt... Als ich älter war habe ich es nur 1 mal gewagt Deutsch auf dem Schulhof zu reden.... das wurde nicht geduldet. Und genau dass ist das Problem hier in Deutschland. Es wird geduldet daher ist es fast normal. Sei es in der KiTa, in der Schule...

Ich finde es ehrlich gesagt furchtbar.

Vor kurzem erzählte mir mein Vater er hätte einen Fahrgast gehabt der selbst gut Deutsch geredet hat , er hatte einen kleinen Jungen dabei (3,5 Jahre alt), geht auch schon seid einiger Zeit in die KiTa aber heult immer wenn er hin muss. Als mein Vater den kleinen was Fragte war er schüchtern (ist ja normal) und der Vater musste ihm was in seiner Heimatsprache sagen, erst darauf hin antwortete der Junge. Mein Gedanke natürlich, er versteht die Sprache nicht richtig, kann sich dementsprechend nicht auf Deutsch artikulieren, daher hätte er auch Probleme in der KiTa.

Ein so kleines Kind ist durchaus in der Lage 2 Sprachig aufzuwachsen, und ich finde es fast ein MUSS. Immerhin leben wir in Deutschland. Ich finde es auch respektlos gegenüber anderen in einer anderen Sprache zu reden, und vor allem dem Kind die Chance zu erlassen sich einfach besser in die KiTa einzugewöhnen, das muss ja schrecklich sein für das Kind selbst.

Ich werde ohnehin nie Verstehen wieso man in einem fremden Land wohnt aber die eigene Sprache vor der Landesprache (in dem Land wo man auch lebt) vorzieht....
Man schadet letztendlich in 1. Linie dem Kind, und auch die Umgebung leidet darunter (zb wenn 2 Mütter das gleiche denken, die Kinder nur miteinander Spielen, und daher immer nur in der Muttersprache kommunizieren), man weis ja dann nie was so gesagt wird und daher kann es auch zu Missverständnissen führen.

Lg
Babyboom

19

Du verstehst wahrscheinlich in erster Linie nicht wie es ist in einem anderen Land zu leben, wenn du verlangst das Migranten ihre gesamte Kultur (zur Sprache gehoeren ja auch Buecher, Geschichten, Lieder) zuruecklassen sollen.

Als im Ausland lebende Deutsche finde ich es auch sehr lustig, wenn ich so oft mitbekomme, dass diejenigen die nicht wollen dass Auslaender ihre Muttersprache weitersprechen es sehr wichtig finden dass Auswanderer bloss Deutsch nicht aufgeben, und es bloss ja an ihre Kinder weitergeben.

Man schadet seinem Kind auch nicht dadurch dass es zweisprachig aufwaechst (die Umgebungssprache lernt es ja zwangslaeufig sobald es in KiTa/Schule kommt), sondern bilinguale Kinder haben monolingualen Kindern gegenueber kognitive Vorteile.

26

Moment, ich sag nicht dass sie die "alte" Sprache /Kultur zurück lassen sollen. Aber sie müssen einfach auch mit der neuen Sprache und Kultur zurecht kommen, und das geht nicht wenn ich mein Kind einerseits früh in die KiTa bringe aber andererseits mich weigere mein Kind sprachlich zu unterstützen.

Wie gesagt ich selbst habe von 3-16 Jahren auch in einem anderen Land gelebt, und für uns war es selbstverständlich uns auch anzupassen bzw mehr meine Eltern, denn ich bin ja sozusagen hineingewachsen. Deswegen habe ich trotzdem deutsche Bücher vorgelesen bekommen... auch deutsche Lieder wurden daheim gesungen... wir haben ja nicht das "Deutsche" komplett zurückgelassen....

weitere Kommentare laden
1

Es ist besser, wenn eine Person immer nur in einer Sprache mit dem Kind spricht und glaube mir, in der KiTa wird das Kind recht schnell Deutsch lernen.

93

Ich dachte genauso wie du, wurde aber eines Besseren belehrt. Obwohl ein türkisches Mädchen in den Kiga ging und am Daz Kurs teilnahm, konnte sie zur Einschulung fast kein deutsch sprechen und auch nur schlecht verstehen. Es war ein intelligentes Mädchen, dass keine Chance hatte dem Unterricht zu folgen. Mutter und Vater haben fleißig in ihrer Muttersprache mit ihr gesprochen und deutsch gab es nur über den Fernseher. Die Familie lebt übrigens schon in zweiter Gerneration hier und nur der Vater kann sich auf deutsch verständigen.
Nach dieser traurigen Erfahrung, sehe ich das etwas kritischer.
#winke

2

Nachtrag: Man kennt das auch aus gemischtsprachigen Familien, dort wird immer empfohlen, dass ein Elternteil immer nur bei einer Sprache bleibt und der andere bei der anderen Sprache.

3

Huhu,

Wenn zwei sprachig dann eine Sprache immer von einem Elternteil und die andere von dem anderen. So wurde es mir erklärt.

Aber man lernt nie wieder so schnell wie als Kind und ich denke die beiden werden es schnell packen.

Und ja ich bin dafür das man immer die Sprache des Landes in dem man lebt lernt. Egal in welchem alter. Und bevor jetzt Steine fliegen ich bin selber im Ausland aufgewachsen und habe eine andere Sprache lernen müssen. War am Anfang schwer aber heute bin ich meinen Eltern dankbar. Ich habe nämlich auch gesehen wie es ist wenn man das nicht tut..

Lg

4

Hallo,
Ich komme aus Ungarn. Bin Alleinerziehend, und rede mit meiner Tochter nur ungarisch wenn wir zu zweit sind. Sie ist 19 Monate alt. Ab November geht sie in die kita. Sie versteht am besten ungarische, aber deutsch versteht sie auch schon einigermaßen. Weil sie spielt oft mit dem nachbarsMädchen und auf dem Spielplatz mit den anderen. Und da rede ich auch deutsch mit ihr. Deutsch ist für mich fast wie ungarisch, rede ohne Akzent. Hab ich damals mit 3 in berlin im kiga gelernt. :) zu hause singen wir öfters deutsche kinderlieder, und sage bei manchen Wörter was die auf deutsch heissen. In der kita wird meine Tochter etwa 2 Monate brauchen alles zu verstehen.

LG

6

Ehrlich?

Ich finds toll wenn Kinder zweisprachig aufwachsen weil ich da auch Vorteile drin sehe.

Zweisprachig erzogende Kinder sollen wohl später selbst richtig sprechen hab ich gehört aber ich weiß nicht ob da was dran ist

Gut is natürlich wenn ein Elternteil die Muttersprache spricht deutsch aber genauso gut versteht und das andere Elternteil deutsch spricht.

Wenn nur in der Kita deutsch gesprochen wird is es fürs Kind sicher schwer weil es das von zu Hause nicht kennt

Ob's bei denen ne Ausrede ist oder andere Gründe hat sollte dir aber egal sein weil die Eltern ihre Entscheid treffen müssen und ihr Kind sich so entwickeln lassen sollten das es zurecht kommt.

Ich selbst hab ein Beispiel wo die kleine mittlerweile 5 is Mutter Engländerin Papa deutscher Mama redet englisch mit ihr Papa deutsch und die kleine versteht beides und redet beides so wie es ihr einfällt mehr deutsch als englisch weil auch in der Kita logisch das mehr gesprochen wird.

Jetzt wird ne Schule gesucht wo englisch im Vordergrund steht da sonst die Muttersprache erst später regulär gelehrt wird mit schreiben und so und das soll bei ihr aber früher dabei sein weil sie es ja genau so wie deutsch reden kann.

7

es ist ne ausrede, meine freundin und ihr partner, sind halb bosnier.
der kleine bald 3 kann auch schon wörter auf bosnisch sagen und sogar halbwegs singen.
er kennt auch die bedeutung.
wenn ich höre das kinder in einer kita schon englisch unterricht haben..............tja...dann kann man wohl nie früh genug anfangen damit finde ich.

lg

39

Und was sprechen sie Zuhause mit ihm?
Er spricht deutsch (muttersprache)und jetzt etwas bosnisch? Deshalb nehme ich an, das sie Zuhause vorwiegend deutsch sprechen ubd jetzt mit bosnisch anfangen.

Worin besteht dann der Unterschied, dass diese Kinder, von denen die TE spricht, zuerst ihre Muttersprache (war es türkisch?) ubd jetz deutsch lernen? Kommt aufs gleiche raus.

Wenn deine Freunde aber nur so sporadisch mit dem Kind bosnisch lernen (halbwegs singen und ein paar Wörter sind jetzt noch nicht diiiiie Leistung....konnte in dem alter schon mehr serbisch, hab's aber verlernt, da keiner mehr Lust hatte, serbisch mit mir zu sprechen), dann haben die Kinder aus dem Bsp. der TE aber ganz schöne Vorteile ;-) die werden in kurzer zeit beide sprachen super sprechen können, während das Kind deiner Freunde sich etwas schwerer tun wird.

Im Kindergarten lernen sie deutsch meist sehr schnell, weshalb viele Kinder, die ohne Deutschkenntnisse in den Kiga kommen, sehr bald 2 sprachen super sprechen.

Ich spreche aus Erfahrung ;-) (Erzieherin)

Lg Alex

8

Wir hatten einen solchen Fall in der Krabbelgruppe. Die Mutter war Spanierin und hat auch nur Spanisch mit den Kindern gesprochen, der Vater war aufgrund Selbständigkeit nur selten zu Hause. Die Kinder kamen nicht wirklich in der Gruppe klar, der einzige Kommentar der Mutter war dann nur

"Lernen die doch im Kindergarten, die sind doch dazu da meinen Kinder deutsch zu lernen"

Ich persönlich finde es einfach unverschämt das man seinen Kindern nicht die Landesprache beibringt, sondern einfach die "Muttersprache" der Eltern. Denn wenn es nachher Probleme gibt sind wieder alle Schuld, nur die Eltern nicht und die Kinder haben es unnötig schwer.

LG Steffi

9

du findest es unverschämt, dass man nicht alles falsch macht, was man falsch machen kann?

das finde ich dämlich!

es ist ausgesprochen wichtig für die kinder jede sprache von anfang an richtig zu lernen. das beginnt mit der muttersprache (was sich übrigens von der mama ableitet und nicht von vater staat, in dem man lebt!): es ist für den erwerb jeder weitere sprache ungemein wichtig, dass man seine muttersprache sehr gut beherrscht. deshalb wird hier auch türkisch unterrichtet für türkische kinder an den schulen als beispiel.

dann sollten die kinder die zweit- oder drittsprache deutsch von einem muttersprachler lernen, damit sie auch diese sprache richtig beherrschen und nicht anfangen mit isch nisch weiss, wo du.

gerade deshalb wird der krippenbereich häufig nur mit erziehern besetzt, die mindestens sehr gut deutsch sprechen.

stell dir doch einfach mal nett vor, du müsstest jetzt nach japan auswandern und würdest deinem kind japanisch beibringen. vermutlich würde es dann jeden tag prügel beziehen, weil es irgendjemanden beleidigt hat (etwas überspitzt zur verdeutlichung)...

also: erst denken, dann urteilen!

15

Wenn man in ein Land zieh muss man sich anpassen und wenn das nur geht in dem man die Sprache lernt dann ist das eben so

In einem Kindergarten mag es vlt noch gehen wenn das Kind die Sprache nicht kann(und auch nicht lernt) aber spätestens wenn es auf eine normale Grundschule kommt und nicht in der Lage ist zu lernen geschweige denn dem Unterricht zu folgen wird es Probleme gehen
Würde ich jetzt in ein Land auswandern (möglicherweiße nichtmal dauerhaft) und meine Kinder würden die Sprache nicht beherrschen würden sie eben (vorallem wenn der Umzug nicht dauerhaft ist) auf eine Deutsche bzw Internationale Schule kommen
Problem gelöst!
Sorry aber ein bisschen Anpassung muss schon sein! Von nichts kommt eben nichts
Ich bin in meiner Kindheit ausgewandert und meine Eltern haben uns Kindern eben einen "Nachhilfe" Lehrer besorgt der uns die Landessprache beibringt bzw sie mit uns geübt und gut war
Die Eltern habe eben die Aufgabe das Sprachproblem zu lösen und da ist es das mindeste den Kindern die Sprache (wie auch immer) beizubringen die sie auf der Schule sprechen werden

weitere Kommentare laden
10

ich (amerikanerin) spreche nur englisch mit meinen Kind und der Papa nur Deutsch. Man sollte wenn möglich nur in der Muttersprache sprechen, so dass das Kind nicht der falsche Akzent lernt (geschweige den grammatik) und auch Sprachen mischen sollte man vermeiden. Ich glaube, das Kind wird sicherlich sehr schnell Deutsch in der Kita lernen.