Liebe Community,
ich wollte fragen, ob jemand Erfahrungen mit 3-sprachiger Erziehung hat und wie sich das auswirken könnte?
Zu uns: mein Mann ist Japaner und spricht nur japanisch mit unserem Sohn. Ich bin Deutsche und spreche nur deutsch. Aktuell leben wir auch noch in Deutschland. Werden übernachstes Jahr nach Norwegen auswandern und dann käme entsprechend norwegisch dazu. Da ist unser Sohn dann ca 3 Jahre alt. Da wir Familie in Deutschland und Japan haben, würden wir gerne weiterhin beide Sprachen beibringen. Wir planen auch ein zweites Kind und da stellt sich dann ebenfalls die Frage, wie man das von Baby an dann am besten angeht.
Hat jemand Erfahrung oder was Ähnliches durch?
Liebe Grüße
Erfahrungen mit 3-sprachiger Erziehung
In dieser Konstellation sollte es ( laut Lehrplan zumindestens) kein Problem sein.
Sprecht unbedingt weiter eure Muttersprache
Laut Lehrplan?
Laut "Theorie"
Ich schließe mich dem an, dass jeder unbedingt konsequent seine Muttersprache mit dem Kind sprechen sollte. Kinder können problemlos mehrere Sprachen lernen und unterscheiden früh, wo bzw. mit wem welche Sprache gesprochen wird.
Wir erziehen zweisprachig und das klappt gut - sogar viel besser als erwartet Zusätzlich dazu hat unsere Tochter (knapp 4) in der Kita noch Englisch gelernt. Es ist wirklich beneidenswert wie sie das alles quasi nebenbei gelernt hat.
Heißt, wir bereiten unseren Sohn sprachlich gar nicht groß vor, sondern schicken ihn in Norwegen dann in eine Kita und das kommt so gut wie automatisch? 🤔
Unsere Tochter hat mit 14 Monaten in der Kita angefangen und hatte bis dahin überhaupt keinen Kontakt mit der englischen Sprache gehabt. Bei einem 3-jährigen würde ich das anders machen und einen Babysitter (norwegischer Muttersprachler oder jemand der es zwar als Fremdsprache aber auf sehr hohem Niveau spricht) suchen, der ihn im Vorfeld schon mal etwas an die Sprache heran führen kann. Wenn ihr das nicht macht, wird er trotzdem Norwegisch lernen, aber er würde ins kalte Wasser gestoßen werden, was ich persönlich meinem Kind ersparen wollen würde.
Sprecht ihr zusammen Englisch oder Deutsch? Je nachdem wären es dann ja 4 Sprachen
Mein Mann und ich sprechen untereinander Deutsch oder Japanisch.
Wir erziehen unsere Kinder dreisprachig.
Jeder von uns hat eine Sprache, wenn er nur mit den Kindern zusammen ist und dann haben wir eine Familiensprache, wenn wir Eltern beide dabei sind.
Unsere Zwillinge fangen erst an mit den ersten Worten (Mama und áñi).
Unsere Große (3 Jahre alt) wird in den Sprachen langsam sicherer. Was ihr Sprachverständnis angeht, war sie immer altersgemäß entwickelt. Beim Sprechen hat sie oft die Sprachen durcheinandergeworfen. Das kommt inzwischen aber nur noch selten vor. Sie konnte aber in ihrem Sprachgemisch immer ausdrücken, was sie sagen möchte.
Mein Mann selbst ist auch dreisprachig aufgewachsen. Seine Eltern haben nur Deutsch mit ihm gesprochen. Die beiden anderen Sprachen kamen dann durch die Umwelt dazu.
Ich würde für euch eure Aufteilung beibehalten und das Umfeld dann norwegisch sprechen lassen.
Darf ich hier einmal nachfragen:
Wir sprechen zu Hause nur Deutsch, da das unsere Muttersprache ist. In der Kita wird aber auch mit den Muttersprachlern Englisch gesprochen. Also das Prinzip eine Sprache eine Person.
Nun wissen wir leider noch nicht, ob das für den Kimdergarten später so auch möglich ist.
Ich mache mir Sorgen, dass er dann die Englischesprache wieder verliert, da nur Englischemedien (Bücher, Musik, Spiele) zu Hause als passiver Ersatz nicht genügen.
Wie hat dein Mann im Umfeld also dir weiteren Sprachen gelernt?
Wir kennen leider keine englischen Muttersprachler persönlich. 😒
Die Frage richtet sich zwar nicht an mich, aber ich antworte trotzdem mal :)
Unsere Tochter war fast 2,5 Jahre in einer internationalen englischsprachigen Kita und hat dann auf eine deutschsprachige Vorschule gewechselt. Dort beginnt der Englischunterricht erst ab der 3. Klasse (wir leben nicht in Deutschland). Wir haben uns auch Sorgen gemacht, dass die Englisch wieder vergisst.
Deswegen geht sie inzwischen 1x wöchentlich zur Sprachschule. Dort wird spielerisch gelernt und konsequent nur Englisch gesprochen. Ausserdem kuckt sie TV ausschließlich auf Englisch. Wenn wir einen Babysitter buchen, würden wir eine englischsprachige Person nehmen.
Ich denke, dass eure Kinder dann auf jeden Fall in Norwegen häufigen Kontakt mit der norwegischen Sprache brauchen, d.h. ihr solltet euch früh z.B. um eine Fremdbetreuung kümmern (also täglich mehrere Stunden Sprach-Input, nicht nur ein Kurs). Ich kenne berufsbedingt einige Familien, die 3-sprachig erziehen. Richtig und gut Deutsch lernen die Kinder zwar verhältnismäßig schnell aber es sollte schon möglichst früh vor Schulbeginn begonnen werden, denn bis ein gutes Niveau erreicht ist, wenn zu Hause die Sprache gar nicht gesprochen wird, dauert es doch ein paar Jahre.
Ein generelles Problem sehe ich nicht...
Der kleine von bekannten von uns (nun 2y5 Jahre) wächst 3 sprachig auf.
Die Mutter spricht spanisch, der Vater albanisch.
Deutsch lernt er zb von hörbuchern oder wenn andere wie zb wir mit uhn sprechen. Er versteht und spricht alles super gut und das in seinem Alter.
Die Mutter spricht nur ihre und der Vater nur seine Sprache.
Total süß ist es, wenn die 3 zusammen sind und die Mutter zb was sagt, sagt der kleine das nochmal auf albanisch, damit der Vater es auch versteht oder für uns dann auf deutsch.
Er weiß auch, dass er mit mir nur deutsch reden kann, mit der mama nut spanisch und dem vater nur albanisch.
Der kleine hat also gar keine Probleme damit.