Hallo...
Ich würde mir gerne einen Spruch auf dem Fuß tättoowieren lassen
Der Spruch:
Der Tod kann uns von dem Menschen trennen der zu uns gehörte aber er kann uns nicht das nehmen was uns mit ihm verbindet!!
Den Spruch möchte ich meinen Vater widmen.
Ich habe die gleichen Füße/Zehen wie er,deswegen diese Stelle.
Nun würde ich den Spruch gerne in einer anderen Sprache haben nur finde ich keinen Übersetzer.
Ich bin mir auch nicht sicher ob ein (Internet)Übersetzer mir genau diesen Spruch in einer anderen Sprache wieder gibt.
Vielleicht kann mir ja hier jemand helfen.
LG
Tattoo in einer anderen Sprache
Hi,
welche denn?
Also entweder Latein oder Englisch.
Ich möchte,dass der Spruch nicht sofort für jederman lesbar ist aber trotzdem seine Bedeutung nicht verliert.
Schwer zu erklären.
Huhu,
ich kann dich verstehen, ich habe den Namen meines Sohnes in japanischer Schrift auf dem Rücken, habe das von einem Kumpel meines Bruders (der Japaner ist) übersetzen lassen.
Was du machen kannst, an der Uni-falls es bei euhc eine gibt, hab grad nicht geschaut, wo du wohnst- nen Zettel ans schwarze Brett hängen ob dir das jemand übersetzen kann.
Oder hier kann dir das jemand übersetzen, wenn sich das mehrere anschauen wird schon das Richtige bei rauskommen;)
L.G:
Haruka
Danke für deine Antwort
Leider habe ich in meinen Bekanntenkreis niemanden der mir das in eine andere Sprache übersetzen kann.
Außer in Russisch aber die Sprache kann ich selber
Könnte ich nicht auch in einem Wörterbuch nachschauen?
Also ich würde nicht in einem Wörterbuch nachschauen... Hätte Angst den Satzbau nicht ordentlich hinzukriegen... Ich würde das internet nach dem Spruch durchforsten (einzelne Wörter davon schon in englisch googlen) Wenn du verstehst was ich meine... Ansonsten find ich die Idee mit der Uni auch nicht schlecht...
Ich habe auch einen "Ausspruch" tätowiert ("Gib mir Kraft") in Tengwar, der Elbenschrift der Herr der Ringe...
Aber ganz ehrlich? Den Spruch würde ich mir defintiv in deutsch tätowieren lassen. Der ist doch echt genial so wie er ist!!!
LG Antje
hast du denn irgendeine sprache zu der du ne besondere bindung hast?
vielleicht wart ihr mal zusammen in nem anderen land, vll in nem schönen urlaub und du nimmst diese landessprsche??
wenn, dann würde ich irgendwie jemanden suchen, der diese sprache spricht.
zudem musst du aber eine sprache finden, in der dieser spruch wesentlich kürzer ist.
denn sonst wird das mit dem fuß als stelle nichts.
mein mann ist tätowierer *g*
denn der schlimmste fehler bei nem tattoo ist, es zu klein zu stechen. .vor allem bei schrift... es soll ja möglichst lange schön aussehen, und das könnte bei dem relativ langen spruch beim fuß sehr sehr knapp werden.
aber wie gesagt, vielleicht ist es ja möglich eine sprache zu finden in der dieser spruch, bzw. die bedeutung kürzer ist, sodass es dann doch klappt :)
aber der grundgedanke und auch die stelle dazu ist sehr schön!!!
Hallo.
Erstmal vielen Dank für deine Antwort.
Leider waren wir nie zusammen im Urlaub,da meine Eltern sich früh haben Scheiden lassen und ich bin bei meiner Mutter aufgewachsen.
Wir hatten zwar regelmäßigen Kontakt aber ein Urlaub hat sich leider nie ergeben.
Ich habe jetzt mal den Spruch bei einem Internet Übersetzer eingegeben und die Übersetzung war auch immer so lang.
Ich hätte den Spruch so gerne auf dem Fuß.
hmmm... ja so was ist schwer...denn mit so redewendungen in anderen sprachen kenn ich mich leider auch nicht so gut aus.
hm... oder du versuchst den spruch aufzuteilen, sodass du es auf beiden füßen stechen lässt.
sodass ein teil des spruches auf dem linken fuß so von seitlich links über den fußrücken zu den zehen verläuft und der zweite teil des spruches auf dem rechten fuß :)
Habe gerade voll die Gänsehaut!
Einen Tipp kann ich dir leider nicht geben...aber ich finde die Idee sowas von schön!
Ich habe auch die Füße meines Vaters, aber der lebt zum Glück noch...ist aber auch schon 70...aber echt eine superschöne Idee!
Ganz liebe Grüße!! Und hoffentlich kannst du dein "Projekt" in die Tat umsetzen!!
Danke für deine Anwort
Meine Mutter sagt immer:Du hast genau sone häßlichen Füße wie dein Vater
Leider habe ich noch keine Sprach gefunden die mir gefällt aber ich werde weiter suchen.
LG
Die Füße meines Vaters sind leider auch keine Schönheiten......meine dadurch auch nicht.
Also ich würde Latein nehmen....schon alleine diese Sprache ist ja "unsterblich" und das sieht geschrieben (am besten ja noch in so einer schönen alten Schrift) ja immer toll aus...
LG
Ich wollte ja auch ein Tattoo haben für meine Mama und meine 2 Schwestern.
Sollten Sterne sein also 4 Stück (mit mir zusammen 4 ) aber da eigentlich jeder Sterne hat habe ich mich dann doch umentschieden.
Da wir unseren ersten Familienurlaub zu viert in Tunesien hatten,werde ich mir das Wort Familie in Arabisch auf mein Handgelenk tättoowieren lassen.
Finde das dann doch Persönlicher wie 4 Sterne.