Zweite Sprache wird nicht gesprochen

Hallooooooo zusammen,

ich wollte mal nachfragen ob es vllt noch weitere Eltern gibt, dessen Kinder 2 sprachig aufwachsen, das Kind aber ausschließlich nur 1 Sprache spricht?!
Zu uns:
Unser Sohn ist jetzt gerade 4 Jahre alt, wächst von Geburt an mit zwei sprachen auf, komplett nach dem OPOL System (One person, one language).
Er konnte schon mit 2 Jahren Sätze sprechen, auf deutsch.
Allgemein ist er seiner gesamt Entwicklung weit voraus (laut Kinderarzt und auch dem Kindergarten).
Ich spreche ausschließlich deutsch mit ihm, mein Mann ausschließlich arabisch, mein Mann und ich sprechen deutsch untereinander.
Er hat auch schon sehr früh alles auf arabisch verstanden, aber er spricht es absolut nicht.
Die Frage nach dem warum kann er uns auch nicht beantworten.
Wenn ich ihn frage was Papa gesagt hat, übersetzt er mir alles fehlerfrei.
Auch wenn er über Skype mit seinen Großeltern telefoniert, spricht er deutsch, obwohl er weiß dass sie ihn dann nicht verstehen können. Ab und zu baut er mal ein arabisches Wort in seinen Satz ein wenn er mit Arabern spricht, aber mehr nicht.

Bei wem ist das auch so gewesen?
Müssen wir einfach dran bleiben und hoffen dass er irgendwann arabisch spricht?
Deutsch liegt ihm einfach besser und scheint natürlich der bequeme Weg zu sein, weil alle in seinem Umfeld deutsch sprechen, aber wie können wir in fördern? Weil er möchte eig mit seinen Großeltern/Tanten/Onkeln sprechen, aber irgendwie...keine Ahnung.... 🙈

Freue mich über Erfahrungsberichte.
Liebe Grüße

1

Hallo,

mach dir da keine Sorgen, dass ist alles normal. Ich kann da von mir sprechen - mein Vater hat mit mir Tschechisch gesprochen, meine Mutter Deutsch. Irgendwann habe ich nur noch auf Deutsch gesprochen, aber alles auf Tschechisch verstanden. Erst mit so 8 Jahren begann ich auch die zweite Sprache aktiv zu sprechen. Das kam einfach so. Macht weiter, wie bisher, es ist wichtig, dass er die Sprachen immer hört und sich an den Klang und die Worte gewöhnt. Und ja, das mit Oma und Opa ist blöd, wenn sie ihn nicht verstehen, aber es wird, ich sage es euch!
Mit meinem Sohn spreche ich leider wenig Tschechisch, er beherrscht nur wenige Worte. Da war ich nicht konsequent genug. Aber trotzdem denke ich, ihm ist die Sprache nicht fremd und das ist die Hauptsache.

Viele Grüße!

9

Danke für deine Antwort 🌸

2

Hallo!
Ich kann dir von meinem Cousin und meiner Cousine erzählen. Mama Amerikanerin, Papa Deutscher. Mein Cousin hat sich als Kind komplett verweigert Englisch zu sprechen obwohl seine Mutter ausschließlich Englisch mit ihm gesprochen hat ,seine 5 Jahre jüngere Schwester konnte früh beide Sprachen perfekt und konnte einfach hin und her switchen.
Mein Cousin hat eigentlich erst als junger Erwachsener angefangen in der Familie Englisch zu sprechen er wollte es einfach nicht. Gibt's also auch.

10

Danke für deine Antwort 🤗
Ich seh und höre es nämlich sehr häufig, dass Kinder die zweitsprachig aufwachsen zwischen den Sprachen dann Switchen können, aber hier nicht mal annähernd 😣

3

Das ist doch ganz normal, das die schwache Sprache nicht genauso viel gesprochen wird.
Bei uns ist das genauso.
Wir wohnen in Norwegen, mein Mann spricht Norwegisch mit den Kindern, die Umgebungssprache ist Norwegisch und mein Mann und ich sprechen untereinander Norwegisch. Deutsch hören die Kinder nur von mir. Antworten tun die Kinder meist auf Norwegisch, sie sind jetzt fast 5 und fast 7. Die Grosse spricht phasenweise mit mir Deutsch, mit meinen Eltern beim Skypen versucht sie es bzw mischt die Sprachen dann wenn sie was erzählt. Mein Kleiner spricht nur sehr wenig Deutsch, versteht aber alles und kann die Sprachen gut unterscheiden.
Da muss man einfach dranbleiben, dein Mann muss einfach weiter viel Arabisch sprechen, viel mit Verwandten telefonieren, lesen, singen, sich einfach viel mit dem Kind auf der Sprache beschäftigen, dann passt das schon.

11

Danke für deine Antwort 🌸
Mein Mann ist wirklich sehr nah an meinen Sohn, er liest ihm viel vor, erklärt ihm alles, singt, spricht generell sehr viel mit ihm.

4

Hallo! Bei uns genauso. Meine beiden, 5 und 3, verstehen alles, was ich ihnen erzähle (englisch), aber sprechen nur sehr selten. Wenn wir uns mit anderen englischsprachigen Müttern treffen versuchen sie es kaum, obwohl sie wissen, die Mamas verstehen sie nicht. Und dann auf einmal haut die große einen perfekten Satz raus und ich staune nur noch. Wir haben für uns beschlossen, dass wir sie nicht unter Druck setzen wollen, sie müssen auch nicht perfekt sein. Einfach weitermachen, das ist nur positiv.

12

Danke für deine Antwort 🤗
Wir möchten auch auf keinen Fall Druck ausüben, machen uns aber Gedanken ob es der richtige Weg ist, deswegen wollte ich mir hier ein paar Erfahrungsberichte abholen.
Sehe und höre nämlich bei vielen Kindern, dass die auch im Kindergartenalter switchen können.

5

Hallo
Auf jeden Fall dran bleiben. Ihr merkt ja, er versteht alles und sollte weiter daran arbeiten. Vorlieben sind völlig normal. Dazu blicken jüngere Kinder Skype und Co noch nicht immer so ganz.
Meine jüngsten bevorzugen euch erst mal deutsch und bleiben auch gerne dabei. Vor allem wenn jemand anderes dabei ist. Ist das nicht der Fall und sie sind auf sich gestellt, sprechen sie auch in der anderen Sprache.

LG

13

Danke für deine Antwort, werden auf jeden Fall dran bleiben.

6

Bei uns ist es von der Konstellation, den Umständen und dem Verhalten des Kindes (hier 3,5 J.) genauso, nur die Sprache ist eine andere 😉
Ich mache mir da keine Gedanken. Sie lernt halt das, was sie lernt, erzwingen kann man ja eh nichts.

Die zweite Sprache ist eine mit relativ schwieriger Aussprache und wenn meine Tochter mal etwas in der Sprache sagt merkt man, wie gut sie bestimme Laute schon drauf hat. Allein das finde ich total cool. Denn aktiven Wortschatz kann man ja auch im Erwachsenenalter noch lernen, aber eine muttersprachliche Aussprache oft nicht mehr.

14

Danke für deine Antwort.
Arabisch ist ja auch eine sehr schwierige Sprache und natürlich merken wir, dass es auch oft noch an der Aussprache liegt, aber wir bleiben definitiv dran 😉

7

Unsere Tochter hatte so eine Phase.
Ich spreche Portugiesisch, mein Mann Deutsch, Familiensprache ist Deutsch, Umgebungssprache Portugiesisch.
Sie hatte früh ein Kindermädchen (hier gibt es keine Elternzeit), die natürlich auch Portugiesisch spricht. Wir haben dann immer getan, als ob wir sie nicht verstehen, wenn sie Portugiesisch spricht, irgendwann ging es dann.

15

Danke für deine Antwort.
Der Gedanke kam uns nämlich auch schon, deswegen wollte ich hier Erfahrungsberichte erfragen, möchten aber natürlich keinen Druck ausüben, weil ich befürchte das dies bei unserem Sohn nach hinten los gehen würde, weil er sich dann in die enge getrieben fühlen würde.

8

Hallo,

Meine Schwester und ihr Partner machen es mit ihrer Tochter (fast 3,5) auch so.
Wenn die Kleine mit ihrem Vater Deutsch (Sprache der Mutter) spricht, dann reagiert er aber nicht inhaltlich. Er fordert sie stattdessen auf, es nochmal in Französisch (seine Sprache) zu sagen. Oder fragt sie, wie es auf Französisch heißt. Als sie kleiner war, hat er ihr dann vorgesagt, wie es richtig heißt oder sie gefragt, ob xy das ist, was sie will. Wenn sie mit ihm reden will, muss sie es in seiner Sprache tun. Inzwischen ist sie in beiden Sprachen etwa gleich stark und nutzt auch beide täglich.

Der Vater einer Freundin hat es ähnlich gemacht: der hat einfach nicht reagiert, wenn sie ihn in der "falschen" Sprache angesprochen hat. Höchstens kam: "Sprich Englisch mit mir." Er war Lehrer, also unterstelle ich mal, dass er wusste, was er tut.
Sie beherrscht beide Sprachen aktiv wie passiv muttersprachlich.

16

Auch dir danke für deine Antwort.
Da wir uns darüber auch schon Gedanken gemacht haben, wollte ich hier Erfahrungen sammeln um evtl Anregungen zu bekommen, dennoch möchten wir keinen Druck ausüben, weil unser Sohn würde sich wahrscheinlich in die Enge getrieben fühlen, wenn wir diese Schiene wählen würden.
Sehe und höre nämlich sehr oft, dass auch Kindergartenkinder switchen können, deswegen machen wir uns da echt unsere Gedanken.