Hallo zusammen,
Nachdem ich mich von meinem ersten Wunschnamen Favoriten Lia verabschieden musste, da die kleine Tochter der Nichte meines Verlobten schon so heißt, ist mein zweiter Favorit der Name Giuliana (Dschuliana gesprochen)
Würde auch mit dem Nachnamen passen, mein Verlobter mag den Klang des Namen auch und würde sich drauf einlassen, das einzige was ihm gar nicht passt ist die Schreibweise. Er sagt, er findet das mit dem G am Anfang absolut bescheuert und will nicht einen Namen haben, den er erst schreiben üben muss :D
Auf eine Schreibweise mit J würde er sich allerdings einlassen. Meint ihr das geht? Klar müsste man dann immer erklären wie der Name ausgesprochen wird, aber das finde ich jetzt nicht sooooooo schlimm. Bei den Namen Joel und Joline zb ist es ja genauso mit dem Dsch am Anfang.
Oder ist das total bescheuert?
Giuliana vs. Juliana
Ich finde Juliana auch schöner in der Schreibweise.
Mündlich könnt Ihr sie doch trotzdem "Dchuliana" nennen, das setzt sich auch bei Erziehern, Kindergartenfreunden und Schulkameraden durch. So wie Ihr sie vorstellt, so wird sie genannt. Und wie sie sich später nennen will wird sie dann ohnehin selbst entscheiden.
Meine Tochter heisst Jule und wir haben sie von Anfang an immer Julie genannt, und alle die sie kennengelernt haben auch. Seit sie in die Schule kam legt sie Wert darauf mit ihrem "richtigen Namen" angesprochen zu werden, (einige Kindergartenfreunde und -Eltern wussten bis dato gar nicht, dass sie nicht Julie sondern Jule heisst). Auch das kein Problem.
Ich schließe mich deinem Mann an: Finde das Giu- auch total bescheuert bei einer nicht-italienischen Familie
Allerdings finde ich es inkonsequent, Juliana Dschuliana auszusprechen
Entweder man nimmt die italienische Giuliana oder die englische Aussprache von Juliana, also Dschuliänna. Aber so ein Zwischending ist eher verwirrend
Am schönsten, einfachsten, auch fürs Kind am passendsten wäre es, meiner Meinung nach, Juliana deutsch auszusprechen. Was ihr intern in der Familie sagt, ist natürlich euer Ding, aber von anderen zu erwarten, eine "falsche" Aussprache zu übernehmen...ist iwie...naja...
Wie wäre denn Liana, Liara, Liliana/Lilia als Alternativen zu Lia?
Giuliana, wenn ihr Nachnamen und Familienhintergrund dazu habt
wenn dein Freund erst mal üben muss, finde ich es schwierig.
sonst Juliana.
Wobei Juliana würde ich wirklich wie "J" aussprechen
Giuliana werden 50% aller Leute erst mal Guiliana schreiben. Würde mich schon nerven, wenn es mein Name wäre.
Julianna mit dsch aussprechen wird so auch nicht immer funktionieren (könnte auch dschuliänna bei rauskommen).
Gerade dein Beispiel mit Joline hinkt an allen Enden - das ist ja die englische Aussprache. Ich fände es überhaupt nicht abwegig io-lie-ne zu sprechen und kannte mal eine deutsch gesprochene Jolene.
Auch bei den allgegenwärtigen englischen Aussprachen von Justin und und Jason frage ich mich, wie man auf die Idee kommt - Justin als Kurzform von Justinus und den griechischen Jason (...den mit dem goldenen Vlies) finde ich auf deutsch richtig edle Namen...
Hallo!
Ich finde den Namen Giuliana an sich sehr schön, aber nur wenn der Nachname passt. Giuliana Müller fände ich jetzt nicht so doll, Giuliana Pavarotti schon ;)
Juliana (mit ausgesprochenen J) hingegen, finde ich wunderschön.
Liebe Grüße