Schreibweise

Hallo Mädels.

Einer der Namen, der bei uns für einen Sohn zur Debatte steht, ist Artur.
Wir haben portugiesische bzw. brasilianische Wurzeln. Dort ist Artur die häufigere Schreibweise. Arthur gibt es auch, aber Artur ist "klassischer".
Wahrscheinlich wie man in Deutschland ursprünglich Hanna, Viktoria, Rebekka, Jakob, Karl, Erik etc. schreibt, aber die Schreibweisen mit C bzw. H sich mittlerweile auch etabliert haben.

Jetzt hat jemand angemerkt, dass in Deutschland wahrscheinlich jeder von der Schreibweise Artur irritiert sein wird, weil Arthur deutlich häufiger geschrieben wird.

Wie würdet ihr den Namen spontan schreiben, wenn jemand ihn euch sagt?

P. S.: Wir haben uns noch nicht für den Namen entschieden, aber ich dachte, ich frage trotzdem schon mal:-)

Wie würdet ihr den Namen spontan schreiben?

Anmelden und Abstimmen
1

Ich finde mit H sieht es englischer aus und würde es dann eher englisch aussprechen.

2

Hier ist Arthur die klassische Schreibweise.
Wenn ich an südländische Namen denke, kommt mir als erstes Arturo in den Sinn, das wäre dann wohl italienisch und/oder spanisch?!?
Artur ohne h könnte ich erstmal gar nicht zuordnen...

Vielleicht ist es einfach ein Name, der noch nicht der richtige für euch ist, weil er für beide Sprachen zu viele Kompromisse fordert.... *nur so ein Gedanke*

3

Arturo ist glaube ich beides. Zumindest kenne ich Arturo Vidal und letztens habe ich in einer Zeitschrift etwas über Arturo Toscanini gelesen.

Zumindest ich bin bei der Schreibweise von Artur ziemlich offen und in Brasilien (sagt mein Mann) ist Arthur auch gar nicht so selten. Er kennt ein paar mehr, die Artur geschrieben werden, aber auch mehrere Arthurs.
Uns gefällt die Idee ganz gut, einen Rufnamen zu nehmen, der in beiden Ländern gut funktioniert.
Aber aus diesem Grund haben wir Gabriel (mein Favorit#verliebt) ausgeschlossen - er und seine Familie würden "Gabrieu" sagen.#zitter

4

Na dann... spricht doch nichts gegen Arthur :-D

5

Arthur sieht für mich harmonischer aus, aber ich glaube das macht nicht mehr so viel Unterschied.

Wir haben auch eine Mathilda, es gibt aber auch viele Matildas. Ich denke ihr könnt da völlig frei entscheiden.

7

Uns geht es eher darum, ob man hier gar nicht darüber nachdenkt, dass man Artur auch ohne H schreiben könnte. Bei Mathilda ist es einem ja irgendwie bewusst.

6

Arthur mit Akzent auf A ist so klassisch englisch, Artur mit Akzent auf U ist typisch russisch. Mir gefällt Artur besser.

8

Eigentlich würde ich sofort Arthur schreiben.

Bei brasilianischem/spanischen/italienischem Nachnamen würde ich u.U. nachfragen.
Umgekehrt würde ich mich über die Schreibweise Artur dann nicht wundern.

Bei engl. Aussprache oder engl. Nachnamen würde ich Arthur schreiben und "Ar'f'er" sprechen.

9

Artur gefällt mir besser, würde ihn spontan aber Arthur schreiben, weil ich ihn so kenne.

10

Ich würde auch die Variante mit h schreiben. Aber wenn es einen familiären Bezug zu der anderen Schreibweise gibt, würde ich auch diese wählen.