Hallo und guten Abend! Wir überlegen wegen Namen. Was haltet ihr von Jarmo oder Jarno? Beides finnische Namen, aber da können wir uns einfach nicht entscheiden ob mit n oder m. Was klingt eurer Meinung nach besser oder vorteilhafter? Aber diese Namen sind definitiv in der engeren Auswahl. Einer davon wird es sein. Jarno erinnert für meinen Geschmack ein bisschen zu sehr an Arno, wenn man halt das j weglässt. Und der Name Arno gefällt mir überhaupt nicht. Na ja, was meint ihr? Ich würde mich auch über weitere Vorschläge bzgl. Namen freuen, die in die Kategorie fallen, die im Titel genannt ist.
Lg und noch nen schönen Abend.
Finnische und/oder skandinavische Vornamen gesucht!
Jarno oder Jarmo ??
Ach so, keltische und hebräische Namen dürfen es auch sein. Nur bitte nicht allzu religiös angehaucht. Wir finden übrigens noch den Namen “Roy” gut. Ihn ziehen wir auch noch in Erwägung. Nur die Bedeutung des Namens (rot, rothaarig) würde höchstwahrscheinlich nicht passen. Aber andererseits hat es auch was cooles irgendwie, wenn die Bedeutung eines Namens und die Person, die den Namen trägt, nicht zueinander passen und sich komplett widersprechen. Oder?
Alle nur für Jarno? Okay, ich habe eigentlich nichtsdestotrotz auch eher zu Jarno tendiert. Unser erstes Kind wird dann wohl ein Jarno. Vllt wird das nächste dann ein Roy, falls es wieder ein Junge werden sollte.
Ich finde den Namen super. Unser Sommer-Kind wird auch ein Jarno werden, da mein Freund die finnische Staatsbürgerschaft hat und der Name auch im deutschen Sprachkreis super funktioniert. :)
Hallo,
Wir haben 2 Mädels... aber bei beiden wäre der Jungenname Jano gewesen... deshalb habe ich nicht abgestimmt, ich würde Jarno ohne r schreiben....und dann hat er nicht mehr so viel von Arno, finde ich...
Jano heisst Durst auf Finnisch:) meine das gar nicht wertend!:) Ist finde ich auf Deutsch ein sehr schöner Name!
Gute Idee eigentlich Jarno ohne r zu schreiben also quasi ,,Jano” nur dann würde leider der Bezug zu Finnland fehlen, den ich gerne dazu hätte, weil ich meine dass nur Jarno mit r ein finnischer Name ist. Aber wie gesagt, es erinnert mich zu stark an Arno und ich mag diesen Namen nicht. Ich bin hin- und hergerissen...
Jano heisst Durst auf Finnisch:) ist auch kein Name in Finnland. Jarno hingegen ist ein finnischer Name:)
Und im Deutschen würde man ja gerade zu keinen Unterschied beim Aussprechen hören:)
Ich finde Jarmo schöner. Unkomplizierter ist wahrscheinlich aber Jarno.
Roy finde ich dagegen nicht schön.
Falls ihr noch Vorschläge möchtet:
Armo
Esko
Jari
Lior
Viljo
Ruben
Jaron
Ismo
Alon
Doron
Nathan
Liraz
Yaniv
Ilan
Samu
Veli
Lauri
Ron
Liron
Jorma
Mikko
Asaf
Boas
Arvo
Jesse
Joona
Levi
Von deiner Auflistung finde ich Ismo, Liron und Mikko am schönsten.
Yaniv trifft auch meinen Geschmack.
Der einzige Name, der noch auf unserer Liste steht, ist ,,Todor”...ich glaube,, der Name kommt aus Bulgarien oder...jedenfalls sind wir noch am schwanken. Denn Jarno wird es nicht wegen Arno und Jano gefällt mir von der Schreibweise her optisch nicht. Jarmo wird es eher auch nicht.
Ich hab auch für Jarno abgestimmt. Ich finde überhaupt nicht das es wie Arno klingt.
Und wenn am Strand ein anderer Arno versteht wrnn du deinen Sohn mit Jarno ansprichst, so what.
Dann ist es so.
Die Wahrscheinlichkeit das man Lia mit Mia vertauscht ist höher denke ich 😅
Mir fiel spontan noch der Name Jonne ein
Lg
Huhu,
ich, BJ 1981, war mit einem Jarno in der Grundschule. Und da ich den Namen schon öfter mal gesagt habe, würde ich schon behaupten, dass sich Jarno anders spricht als Jano.
Ein schöner Name. Wir haben mal ein Lied gedichtet nach der Melodie von „Meine Oma fährt im Hühnerstall Motorrad“ und Jarnos Strophe war „Unser Jarno, der trägt eine bunte Brille“, habe seit ich diesen Thread gelesen habe, einen Ohrwurm 😊
Alles Gute ☘️☘️☘️