Hallo ihr,
Wir erwarten bald unsere zweite Tochter. Wir möchten sie Josie nennen. Allerdings wollen wir es deutsch ausgesprochen, also NICHT Tschosie!
Das ie gefällt mir besser als nur i.
Meint ihr, dass wir sie Josie mit ie nennen können und trotzdem eine deutsche Aussprache?
Danke für eure Antworten!
Richtige Schreibweise
Ui, ich glaube, das wird schwer, da Josie als englische Abkürzung auch in Deutschland so sehr verbreitet ist, genau also in der Schreibweise, die Ihr nicht wünscht.
Josi würde wahrscheinlich weniger Probleme machen, ist aber nicht gerade eine etablierte Form und könnte auch als 'gedachte Josie - falsch geschrieben' verstanden werden.
Was ist sonst noch mit:
Josele
Joselia
Joselin
Oder vielleicht am besten: Josine und dann als Koseform Josi rufen?
*genau in der *Sprechweise* meinte ich natürlich
Josie hätte ich spontan englisch ausgesprochen und die deutsche Aussprache klingt für mich ungewohnt/komisch. Ich denke, dass ihr beim vorstellen immer dazu sagen müsstet, dass es nicht englisch ausgesprochen werden soll.
Wie hier schon geschrieben wurde, würde ich auch darüber nachdenken Josefine etc. zu vergeben und Josi zu rufen. Josi(e) klingt für mich auch total nach einem Spitznamen.
Ich kenne zwei Mädchen:
Josephine, genannt Josie, beides englisch gesprochen (Vater ist Engländer)
Josefine, genannt Josi, deutsch gesprochen
Wie ist denn die deutsche Aussprache? Josi, also jeder Buchstabe exakt gesprochen?
Hey, das ist glaub schwierig umzusetzen. Nehmt doch Josefine und kürzt mit Josie ab.
Oder Josina, Josefa. Dann den Spitznamen Josi schreiben und es ist nicht mehr so verwirrend.
Hi,
ich kenne eine Josina, die mit Josi abgekürzt wird. Sie hat tatsächlich keine Probleme, ihr Name wird fast immer richtig /Deutsch ausgesprochen und der Spitzname daher auch.