Marlo oder Taavi??

Hallo liebes Forum, liebe Leser:innen,

ich bin aktuell in der 33. SSW schwanger mit einem kleinen Jungen, die namenssuche gestaltet sich allerdings etwas komplizierter…🤔
Wir haben schon zwei Mädchen namens Lotta und Alva und wie man hier erkennen kann, lieben wir den skandinavischen Stil 🥰

Nun haben wir nach langem hin und her überlegen zwei Jungennamen-Favoriten: Taavi und Marlo
Für beide wäre der Zweitname Bo (Zweitname ist ein Muss, da die Mädels auch einen haben)

Was ist nun euer Favorit? Brauche ein bisschen Input 😇

Vielen Dank und einen schönen Tag,
emmamarie

Anmelden und Abstimmen
5

Was ist denn skandinavisch an Marlo? Laut Netzrecherche ist es die italienische Abwandlung von Marlowe. Ich hatte tatsächlich auf Schreiben nach Gehör getippt..
Meine Stimme geht deshalb an Taavi.
Den Zweitnamen finde ich ziemlich albern. Wird er "Bo" ausgesprochen, ist offensichtlich, dass die Eltern so viel mit skandinavischer Kultur und Sprache zu tun haben, wie die Eltern von Schantalle und Schackeline mit dem Französischen. Wird er - korrekt - "Bu" ausgesprochen, klingt der Name wie ein alberner Prank. Hui Buh!!

14

Ich habe ein Kind in meiner Kita Gruppe (Erzieherin) dieser heißt auch mit Zweitnamen „Bo“ und dies wird so gesprochen wie man es liest.
Da steht ja „o“ und nicht „u“ also würde ich persönlich auch nicht „Bu“ damit assoziieren.

Aber, ja der Name ist gewöhnungsbedürftig.

Bearbeitet von Krissi.7
16

Da "Bo" ein schwedischer Vorname ist, gehorcht die Aussprache nicht deutschen Regeln. Im skandinavischen Sprachraum wird "Bo" ungefähr "Bu" ausgesprochen.

Der schottische Sean, der italienische Giorgio, die FranzösInnen Pierre, Yves, Françoise, Noelle und quasi alle irischen Vornamen - gesprochen, wie man es "deutsch" liest, ist bei Vornamen aus einer anderen Sprache selten eine gute Idee.
Und das weiß man entweder und spricht den Namen richtig aus. Oder man weiß es nicht.

Mein Eindruck - zumindest auf Urbia - ist, dass die Maxime "gesprochen, wie man es liest", tatsächlich vor allem bei skandinavischen Vornamen praktiziert wird. Vielleicht liegt es daran, dass vergleichsweise wenig Deutsche schwedisch et. al. sprechen, wir aber durch Lindgren und Ikea gefühlt eine innige Verbindung vor allem zu Schweden haben und uns der sprachlichen Unterschiede deshalb nicht bewusst sind.

Dass der Köttbullar in der korrekten Aussprache zum "Schöttbüllar" wird, hat sich wahrscheinlich mittlerweile herumgesprochen.
Dass Kerstin, Malin, Lars, Kjell auf schwedisch Schäschtin, Moolin, Lasch, Schjell ausgesprochen werden, wissen aber wahrscheinlich die wenigsten.
Mein persönlicher Anspruch wäre allerdings, dass zumindest die Eltern, die ihrem Kind einen Namen aus einer anderen Sprache geben, die korrekte Aussprache kennen.

weitere Kommentare laden
1

An sich mag ich den Namen Marlo mehr, aber Marlo Bo (Doppel O) finde ich nicht so schön in Kombination.
Marlo Bo klingt bisschen wie ein Künstlername🫣!

Also dann lieber Taavi Bo😌!

13

Ich finde beide Namen klingen sehr nach Künstlernamen.. Aber finde wie du Marlo auch besser. Viel besser sogar. Der „Name“ Bo geht für mich gar nicht. Taavi finde ich auch merkwürdig, aber ich hab’s auch nicht so mit skandinavischen Namen. Je nachdem wo man herkommt, ist der Name vielleicht gar nicht mal so außergewöhnlich.

2

Marlo würde ich spontan gar nicht als nordischen Namen einordnen, deswegen wäre ich bei Taavi. Finde ich klanglich auch deutlich schöner, Marlo ist ein Marlon ohne N, irgendwie 😄

3

Ich finde Taavi ganz seltsam und hätte ihn für einen Mädchennamen gehalten.
Lieber Marlo.

4

Meine Stimme geht auf jeden Fall an Taavi, obwohl ich mir vorstellen kann, dass die richtige Aussprache manchmal schwer durchzusetzen ist.
Er ist halt deutlich nordischer als die Schwestern.
Taavi Bo klingt auch harmonisch zusammen, finde ich.

Marlo sagt mir gar nicht zu. Klingt für mich nach "Schreiben nach Gehör" von Marlowe - den ich weiblich assoziiere, obwohl er auch männlich sein kann.
Oder, als ob die Eltern ein N vergessen hätten.
So oder so geht er für mich mit negativen Assoziationen einher.
Marlon mag ich ganz gern.
Carlo fände ich auch besser als Marlo, obwohl ich den gar nicht mag. Wäre halt nicht nordisch.

Marlo Bo klingt in meinen Ohren auch einfach nur albern.

6

Taavi. Finde ich „skandinavischer“, passt gut zu den Schwestern und auch zum ZN. Marlo Bo wäre mir zu viel O.

VG,
K.

7

Taavi 😍

Den Namen mag ich sehr! Passt auch viel besser zu Bo.

Marlo Bo klingt irgendwie wie Marlboro 😅

Und Marlo würde ich jetzt auch nicht spontan mit skandinavisch in Verbindung bringen ...

8

Taavi ist ganz süß, hätte hin aber, wenn ich nur die Namen deiner Mädels und Taavi gelesen hätte, als 3. Mädchennamen eingestuft 😅
Wie wird Taavi denn ausgesprochen?
Ta-Wi?

11

Taavi ist tatsächlich ein finnischer männlicher Name und die finnische Form von David. Er wird Taa-wi - mit langem a 🥰

Bearbeitet von Inaktiv
9

Taavi!

Eindeutig.

Aber sowas von ;-)